ebay輸出をしているとお客さんからの問い合わせが多いです。
購入前、購入後、色々なお願いをされます。
お客さんにお願いされた事が理解出来た場合、主に「I got it」」を使っていました。
ただ、「You got it」の方がふさわしいようですね。
詳しくはこの動画で^^
最新情報はツイッターでシェアしています。
フォローして頂ければ、役に立つかと^^
https://twitter.com/sakata1357
ebay輸出をしているとお客さんからの問い合わせが多いです。
購入前、購入後、色々なお願いをされます。
お客さんにお願いされた事が理解出来た場合、主に「I got it」」を使っていました。
ただ、「You got it」の方がふさわしいようですね。
詳しくはこの動画で^^
最新情報はツイッターでシェアしています。
こんにちは
「I got it」と「You got it」
英語ってニュアンスが本当に難しく感じます。。。
ありがとうございました。
応援ポチしました♪
また来ますね~!